It’s time to learn some useful Korean and slightly less useful American slang! We’ve been holding onto this episode for MONTHS, but we decided it’s not fair to keep Soo Zee’s Korean sass locked up. So this week we’ve displaced time and space to teach you hand gestures.

Clasping hands and rubbing your palms together (Korean)

I tried really hard to think about a hand gesture that is somewhat uncommon. I couldn’t pick something too many people use these days, otherwise it wouldn’t be hard enough for Leigh to guess.

This is a hand gesture when you want to describe brown nosing. I exaggerated with my body language in the video to give a hint to Leigh, but when you use it, you don’t usually go that far. No kneeling or begging for something, just rubbing your hands will be enough!

“똥꼬 빤다” is the verbal equivalent for brown nosing. It literally means kissing an anus. Another phrase you could use is ‘사바사바 한다’. Also, you can use this slang when someone is paying someone a bribe or trying to flatter the boss.

Laying one hand atop the other and wiggling thumbs in a circular motion (American)
Oh the awkward turtle. I’m pretty sure its day has looong past. And if the Awkward Turtle has lost his luster, so has Awkward Giraffe, Awkward Anteater, One-Finned Awkward Turtle, Judgemental Coyote, and all the other Awkward Turtle variations.

But Leigh, if Awkward Turtle is uncool now, why teach it to Soo Zee? Because non-native speakers like Soo Zee need to know about Awkward Turtle too, so when it comes up in a movie or TV show she gets the joke. Plus, Soo Zee already knows most of the American hand gestures (and slang!), which means finding occasionally obscure or outdated memes (and slang!) for her to guess. It’s more cultural education than language education.

Anyway, Awkward Turtle is not a gesture every American will know, but it can still get a laugh. If someone farts in the elevator? Awkward Turtle time! If your buddy makes a conversational faux pas? Awkward Turtle time! Accidentally said something just when the conversation in the room dies down so everyone can hear you call them idiots? Yup. Awkward Turtle time. Imagine Jeff Murdock from the British show Coupling. If the situation reminds you of Jeff, you’re clear to use the Awkward Turtle.

We also found this neat little snapguide explaining how to form the Awkward Turtle, just in case it was unclear in the video. http://snapguide.com/guides/make-an-awkward-turtle


그냥 is just JUST! It’s the same as in English, actually. There is nothing to explain about this one, so I’ll just give you some example situations below:

그냥 그래 (It’s just ok / It’s so so)
그냥 냅둬 (Just leave it alone)
그냥 넘어가 (Let’s just skip it – when you don’t want to repeat it or explain it )
그냥 전화 걸어봤어 (I called just because, nothing special)

We hope you enjoyed our hand gestures. We’re definitely going to discard the vocab from time to time so we can teach some text and internet slang too. Just in case we do, you should subscribe by clicking the button below. FACT: Subscribers are better looking, smarter, and able to finish a game of Risk without breaking furniture. Which is why you are one already. You are subscribed, aren’t you? AREN’T YOU??

  1. What does 쩌리 mean? I heard that in a song, but I don’t know what it means :'( Plz help me. thank you ^^

  2. I’ve been subscribed for 4 years now, and I still can’t finish a game of RISK (with or without breaking furniture) T_T

    Btw, I usually find Leigh’s American slang just as enlightening as SooZee’s Korean stuff, but I actually know the awkward turtle!! Yay!! I think someone at uni here in Australia did it. So it’s still pretty common I guess.

  3. What does 어장관리 and 엄친달 mean? I heard it in the heirs..

  4. hahaha i love the awkward turtle!! I definitely still use it Leigh! It’s just a great way to get the convo starting again, cause it just always makes you laugh!!!! XD

  5. I distinctly remember first hearing about awkward turtle when I started college in 2006. I remember it was super popular/common my freshman year, but after that it really dropped off and people didn’t use it anymore. I haven’t heard anyone reference it in ages!

  6. Oh my gosh! I haven’t seen the awkward turtle in years! Thanks for bringing it back, Leigh!

  7. Awkward turtle isn’t really that popular anymore (something I did in middle school…and I’m in college now. Yicks! Time flies!)

    뻔뻔 though…doesn’t it mean something like shameless? That’s the context I’ve seen it used in anyways…

    • I’ve heard it being used in some kpop songs (Secret’s Shy Boy and TTS’s Twinkle, although there’s probably more). At least from the translations I’ve seen, it usually means something like aloof or arrogant.

  8. I probably do the awkward turtle gesture at least once a week. And I probably see it at least 3 times a week. XD the awkward turtles, the turtle babies, and the awkward llama..

  9. yay awkward turtle

    there is also awkward upside down turtle and awkward turtle that is going to heaven.

  10. Last year I showed my niece how to do awkward turtle, and its been a love affair ever since. She doesn’t care if its day has past. She will make that turtle awkwardly swim for years to come.

  11. Hardly used akward turtle in the past. But I used awkward balloon on some occasions

  12. Not only is there still awkward turtle, there is is now awkward turtle babies for those situations that surpass awkward and enter into level 9 sorts of cray cray. It’s done by bringing your two fists together and hitting them as if the turtle eggs have cracked open and then with each hand [using your thumb and pinky only] you make the baby turtles scurry away from the terrible awks situation.

  13. i guess cuz i live in the islands (hawaii here!) i’m not so familiar with the slangs that are used in the mainland. IT’s such a cute hand gesture~! i will def. use it :D
    just a suggestion, maybe u guys can look up/find out what slangs and hand gestures each state/country uses that’s quite unique only in that particular state (or province). For example, I live in hawaii so we use a lot of pidgin or moke english as some pple would call it.

    here’s your first assignment to anyone reading this: how would u use the word “shoots” in a situation? :D

  14. If I’m correct 아름답다 is beautiful, while 예쁘다 meant pretty? They both mean almost the same thing. 예쁘다 is more informal i think, compared to 아름답다. I’m not sure, but that’s the hunch I have. Anybody else have any idea about it?

  15. Yay! Finally an American slang I recognized. Yes awkward turtle is still used, just more in sporadic spots than nationwide.

  16. I’ve used the gesture “akward turtle” but not for akward situations per def. its more you’ve gone to far/deep in your explanations how are you going to row yourself out of that? or if you said something you shouldn’t ist used like a rewind? back to before you said it? ofc whats said is said but the gesture is like a way of telling the other persons that you wouldn’t have said that if you could do it again? (I’m norwegian btw) sorry i’m terrible at explaining this

  17. ahaha i thought that first hand gesture meant you were planning an evil scheme!!!

  18. i remember when the awkward turtle was in its hayday…. joined by such classics as the awkward moose, awkward palm tree, and awkward ostrich [if i recall correctly]. people got creative for about 3 months and then it died a sudden death.

  19. Am I wrong, as I have never done the ‘awkward turtle’?? yet I feel it was always been, there somehow…?

  20. I didn’t know about the variations of the Awkward Turtle, not that I’ve seen it used much O_o

  21. The person who asked the question has the same last name as mine, I guess. So it would sound like Ha-ing Farm (without pronouncing the r sound)

  22. I have never heard of any of the slang leigh mentions on these videos lol and I’m American…not that old.. 25…. lol

  23. What a wonderful way to start out my birthday, waking up to some brand new DICKS! (Haha that will never not be funny) Yay more Soozee and Leigh :D

  24. From Junior year we had all the awkward animal hand gestures, but we used awkward nene, which was just making your hand into a bird beak and shaking it back and forth (I still use it), and awkward humping starfish, I think you can figure out the hand movement well enough. I do feel like any of that gets used by the EYK Crew and the nasties multiple times a day, or by the ones they’re around.

  25. Last I was back in the States (3 months ago), people still used the Awkward Turtle. Hell, it was a staple of mine! And all the variations… They’re never-ending. XD

    Nice having you two back together again! I missed Dicks.

    …*awkward turtle*

Related Latest Trending