Today we are touching upon the subject of text slang.

I believe that images can be stronger than words. There are cute and funny emoticon packages you can purchase from the Kakao Talk store, but I like how people get creative with just images they find in comics and movies to use like emoticons. It might look silly and immature to use a lot of emoticons, but it’s a huge part of Korean texting culture.

I can have a whole conversation with friends just using emoticons and screen-grabbed images. I’m kind of an image-con addict; I can’t help myself sometimes. Texting is too limited to properly convey tone, so using images helps give nuance to your texts. Also, for lazy people like me, I don’t have to type much. Yay!


This texting meme was popular when we filmed it, but these kinds of things become outdated fast. NOT ALL KOREANS KNOW about this one. This one is an improper way to say “안 알려준다,” which means “I’m not going to tell you,” but “안알랴쥼” sounds way more teasing. As we explained in the video, it spread via social media. People would post something about how they are going through a hard time, or how there’s something going on in their life, then when others asked what was wrong, BAM! They’d write “안알랴쥼” or upload the image to tease us.

I have a separate album in my phone of images like 안알랴쥼 I’ve collected and use often with my friends. I’m happy to share some with you guys.


As we explained in the video, FTW stands for “For The Win.” It reminds me a lot of those old school game shows, like Family Feud (still adore this show) and Hollywood Squares. There’d always be that final round deciding question, and the cheesy game show host says something like, “and now, for the win, Survey Says…Yes! 17 other people also think ‘Janky’ IS a reason someone might make fun of your car!”

Anyway, FTW is mostly an online thing. It’s generally used to describe pure awesomeness, like getting free ice cream or the feel of fresh, clean sheets. Occasionally though, you’ll see someone get sassy and use FTW ironically. For some more real-life example sentences, you should search on twitter for #FTW by clicking here. Real-time example sentences of American slang FTW!

Bonus Round! 돌직구

This one is a compound word of 돌(rock)+직구(fast ball). “돌직구를 날리다” is throwing a rock hard fast ball, which means saying something without thinking about the other person’s feelings. It is used in situations when a person says something without sugar coating it. It’s a little like “burn” or “snap” in English, and could be harsh for the person who’s hearing it.

That’s all we’ve got for you this time ‘round, but be heartened! There are more, not-pre-recorded episodes to come! Make sure you don’t miss a single one by subscribing. How do you subscribe? By clicking the button down there, of course! How do you know it worked? You don’t. Which is why you should also tell your friends and family to subscribe. You know, just in case. Not because we’re trolling you or anything. Yeah. Totally.

  1. All that was needed in you comment is “Leigh is such a BABE”.

  2. Are we posting our favorite reaction images? I’m 20 days late but gimme a break~
    Here are some of my faves. Shout out to the first one becoming my favorite in just two seconds. Also, I use gifs a lot more than images, but I didn’t want to cause lag so I tried to keep the gifs to a minimum.

    Edit: Oh no, the gifs didn’t even upload as gifs, hehe. Oh well. There were only two so it’s okay.

  3. my friends and I always used it as Fuck the What. Ever since 2007 I always thought it meant fuck the what… I guess we were wrong.

  4. I like how FTW is WTF backwards! Very fitting.

    I thought FML stood for Fail My Life.

  5. Captain subtext’s helmet of truth? Methinks there is a fan of Coupling on the EYK staff. On another note, yay DICKS is back!!! *confetti* on another…other note, I can finally see this post! I couldn’t get the page to load all freaking day! So sad T_T

  6. Either Leigh’s hair grows super fast or this was filmed a while ago.

    Have you been watching the drama “Let’s Eat”? There is a bit in episode 11 where the girl from Seoul and the delivery boy from Busan are asking each other about the words they are using. Can you guys talk a little bit about the difference?

  7. Yay, finally dicks again! I LOVE the ostrich sound!! Imagine having it as an sms sound, all the funny faces you would get :-D

  8. i freakin’ LOVE KakaoTalk!!! it’s so hilarious to use!!
    me and my best friend have convos using just the stickers!! no words involved at all!! ahahah!!

    whoa!!! trying to listen to the end of this video and Simon and Martina’s Open the Happy video from when they were in Canada scared the crap outta me!! can you usually he the recommended links? cos i’m sure you can’t…..

    and….i got shocked by the pic of the man holding the gun while i was scrolling down this page…

  9. Maybe for another segment of DICKS, you guys could explain Korean/American nursery rhymes or traditional songs?

  10. Wow, that last image. I think I’ll blame tumblr for the fact that I can connect with these pictures. I’ve also didn’t realize how much I understood some of the emoticons and stuff. But SNS, had no idea it was like social media I thought it was like texting or something. And woo another Family Feud fan, my family still watches it and we adore it

  11. Don’t worry I’m only 18 and I did not know. I live under a rock

  12. I rarely use abbreviations when I am texting as well… mainly because back in school (English is my second language), the teachers would deathglare at us if we used Americanizations or slang and etc. Not to mention, having long texts in abbreviations is seemingly weird to me.

    But… I did know FTW and FML… which made me think: Yes…. I am not an old lady yet. But, I feel for you my friend, as I am usually reminded constantly that I was born in the late 80’s… thanks to all the kids being so much faster in picking up modern things.

  13. Lol Leigh your Twitter handle is just a dude with one follower. OR IS IT YOU IN DISGUISE?!

  14. New DICKS ftw~ (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧

Related Latest Trending